Jesaja 45:5

SVIk ben de HEERE, en niemand meer, buiten Mij is er geen God; Ik zal u gorden, hoewel gij Mij niet kent.
WLCאֲנִ֤י יְהוָה֙ וְאֵ֣ין עֹ֔וד זוּלָתִ֖י אֵ֣ין אֱלֹהִ֑ים אֲאַזֶּרְךָ֖ וְלֹ֥א יְדַעְתָּֽנִי׃
Trans.

’ănî JHWH wə’ên ‘wōḏ zûlāṯî ’ên ’ĕlōhîm ’ă’azzerəḵā wəlō’ yəḏa‘ətānî:


ACה אני יהוה ואין עוד זולתי אין אלהים אאזרך ולא ידעתני
ASVI am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;
BEI am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:
DarbyI [am] Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me;
ELB05ich bin Jehova, und sonst ist keiner, außer mir ist kein Gott; ich gürtete dich, und du kanntest mich nicht: -
LSGJe suis l'Eternel, et il n'y en a point d'autre, Hors moi il n'y a point de Dieu; Je t'ai ceint, avant que tu me connusses.
SchIch bin der HERR und sonst ist keiner; denn außer mir ist kein Gott. Ich habe dich gegürtet, ehe du mich gekannt hast,
WebI am the LORD, and there is none else, there is no God besides me: I girded thee, though thou hast not known me:

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken